Bambou vs. Noisettier, le match

Nos canisses en noisettier, vieilles de 3 ans, se délitaient doucement. Des paillettes de bois pleuvaient sur la table Fermob à chaque averse.

J’ai tout enlevé il y a 15 jours et depuis il faisait chaud en terrasse!

J’avais prévu de commander en ligne des canisses en tiges entières de bambou de diamètre 2/3 cm (reliées entre elles par un fil en acier galvanisé). Mais bon, fin d’année chargée entre le boulot et les fêtes d’école et autres vadrouilles de week-end…

Ce week end, on est passé chez ma grande soeur…et c’est finalement mère nature qui va nous fournir! Elle a une petite forêt de bambou qui a besoin d’être un peu allégée…

On a fait une petite séance de coupe-coupe et d’effeuillage, et me voilà revenue avec un 10aine de grosses tiges (et des ampoules au doigt).

Il m’en faudrait au moins 40 de plus il va falloir que j’y retourne!

Ca va être canon. Merci grande soeur!

Avant:

Avec les premiers bambous:

Advertisements

Front door color? – Porte d’entrée, quelle couleur?

Je recolle ce post ici, j’aimerais bien avoir vos votes, idées et suggestions pour la couleur de notre porte d’entrée! Voyez sur les photos, la maison est blanche avec des volets gris foncés. Alors? On part sur une couleur funky? ou vous opteriez plutot classique? Merci pour vos idées!
Il est grand temps que je m’y attèle… Comment ça se fait une porte d’entrée d’ailleurs…faut-il que je cherche un tuto, ou bien hop je ponce, hop, je peins et hop, je vernis?

Online friends, share your wisdom with me! What color for this front door? Remember the house is whitish with dark gray shutters and railings. Here are a couple of views – note the door I need to paint, is the entry way from my home office, on the left of the picture, we are not touching the door that goes into the living room. Thanks!

image

image

Eugénie Street

Prochain projet (dans notre petite liste de ouite mille trucs à faire): la porte d’entrée! A poncer et à peindre.
Je commence à prendre de l’inspiration sur la toile, notamment chez Young House Love (cf bonnes adresses)
A votre avis, quelle couleur?

Mais pour l’heure, j’ai une petite urgence à gérer: cet après midi, 10 enfants surexcités seront ici, pour l’anniversaire de notre aîné. Il faudrait peut-être que je me bouge un peu…
Quelqu’un a une recette de gâteau que l’on peut faire depuis son lit en buvant un café?

image

image

View original post

Long overdue(III): Suspension…

Deux ans de stand-by avec la bonne vielle boule en papier de riz Ikea et (grand chic) les fils électriques apparents…avant de finalement se décider pour une suspension…Habitat! Je vous le dis, on est très très pointu ici, ça ne rigole pas. Balaise l’originalité hein?
Bon allez quand même avec un beau fil tissus rose et une rosace en porcelaine de Zangra … Photos avant-après ci-dessous.
Moi ça me va!
Et vous, vous ne trouvez pas que c’est dur à choisir les luminaires, en plus de coûter un oeil et la peau duk’? :-)
A quick translation for my blogfriends from Found This Painted That:  We’ve had that low cost Ikea shade with electrical wire showing in the dining room since we moved in…It took us 2 years, and countless hours of browsing, online or in stores, to finally settle …- not very orginial or hype I say!…for another paper shade, this one from Habitat; We used a porcelain fixture from Zangra (love that online shop), and a pink electrical wire. What do you think?
Do you find also that choosing a house light is a tough process, beside being incredibly expensive?

 Avant, c’était comme ça…
Before
image

Maintenant, c’est comme ca:
After:
image
image
image

Yellow fever? Diagnostic

Tout a commencé cet hiver, avec la plaque Benedictine…
It all started this winter with a vintage enamel ad…

20130731-080003.jpg
Au printemps, un petit motel à oiseau fut installé dehors, puis rentré pour cause de temps horrible..
Comes spring, a little bird house is set in the garden, and then taken inside because of the horrible weather
20130731-074541.jpg
Puis une coque pour mon vieil iPhone…
A cover for my old iPhone.,.

20130731-074615.jpg
…une petite jupe…
… a mini skirt…

20130731-080538.jpg
…et un maillot de bain.
…and a swimsuit.

20130731-081646.jpg
Des petite touches de jaune, jusqu’à l’acquisition de ce tapis, 240x170cm, pour le salon!
Small yellow touches, until the recent purchase of this 240x170cm rug for our living room!

20130731-082101.jpg
Alors docteur, ai-je finalement attrapé ce jaune tendance?
Could it be yellow fever, catching up with me after the trend?

20130731-082115.jpg

Sur mesure pour le bureau

Hello, ça faisait longtemps…
J’ai enfin commandé, et reçu, le tapis sur mesure évoqué ici, chez www.decoweb.com. J’avais choisi un ´jonc de montagne’ (de montagne?… va savoir Charles), sur mesure, ici en 175x175cm, et une bordure bleu-gris. Il est en place dans mon bureau!
I finally ordered the rug for my office from the site I came across a few weeks back– On decoweb, you can chose the type of rug, the exact size you want, and the color of the border material.

Avant – Before:

 Après – After:

Bonne journée!

Les visiteurs


Manue SP

Avant que les travaux ne commencent, un projet dessiné par Manue pour notre cuisine et suite parentale. Vous avez vu? Elle nous avait même mis une magnifique peau de bête au pied du lit, et un joli rayon de soleil!
(C) 1411 Interieurs
 

10.000 visites!

Merci 

Merci pour vos visites, et surtout, merci pour les idées, les conseils, les informations que vous avez partagé grâce à ce blog. J’ai commencé cette experience juste ‘pour voir’, je ne pensais pas que cela serait aussi interactif!

Thank You 

Thank you for your visits, but also for ideas, advice, informations you have shared through this blog. I started blogging… “just to see”, but I never ever thought this would be such an interactive experience!

The picture above is one of the project designs by Manue (our maestro) for our bedroom and kitchen. She even gave our bedroom a wild rug and a ray of morning sunlight.
(C) 1411 Interieurs

Addicted

Accro.
Je suis accro à ma bougie “Fumoir” de La Manufacture des Châteaux. (*)
Je l’ai achetée dans une brocante d’appartement (concept muy sympatico) Si j’ai bien compris quand on a terminé sa bougie, on peut faire le plein de cire dans le pot.
Je suis accro, et je l’ai fini hier.
Il va vite falloir trouver un point de vente dans le coin, je risque d’être désagréable sinon!
(*) NDLR: il ne s’agit pas de cousins, ni d’amis!

20130330-073611.jpg